I watched another show in Mandarin--a Taiwanese soap called Zhong Wu Yen. I like watching things in Mandarin. I picked up a few words, but the story was so trite! Toward the end I just wanted it to be over. The end was so predictable.
I thought I would start watching a Spanish soap opera, try to improve my Spanish. I tried watching La Que Me Vida Robo. I started with training wheels: subtitles. It was easy enough to understand, so I watched a few episodes without subtitles. Again, such a trite story. Upper class folks falling in love with working class, disappointed parents--totally trite. I couldn't take it. I stopped watching after about 5 episodes.
I just watched the first episode of Velvet-with subtitles. I'm not sure I can watch it without subtitles--Spanish accents, and they speak quickly. The thing is--same trite story. Store owner's son falls in love with worker. Parents of both kids disapprove. I don't know if I can keep watching. Maybe I should try and watch movies in Spanish.
Bacon Ale Cheese Dip
2 days ago